Director:
Along the way / there were interceptions in front and pursuers behind. Wang Zhiming had no choice but to pretend to be the prince and was caught / so he escaped in exchange for the prince. The Queen Mother of the Qing Dynasty (played by Wang Hui) released the fake prince to lure the snake out of the cave / but both the real and fake princes were captured by Qing soldiers. Seeing that the Ming Dynasty was exhausted / the Empress Dowager of the Qing Dynasty looked for opportunities to stir up strife among her court ministers / hoping to cause internal disintegration. Wang Zhiming took a risk to rescue the prince with the help of Scarface (played by Sun Genfa). At this time / Chongzhen had hanged himself. Officials such as Ma Shiying (played by Gu Yelu) took the opportunity to privately establish the Southern Ming Dynasty and sent people to pick him up / which was actually an assassination of the prince. Ma Shiying adopted the vicious trick of blaming others / falsely accusing the prince of treason and having him imprisoned. The scar-faced man found Wang Zhiming / who had returned to the north / and persuaded him to lead his troops to the east...
明朝未年,崇祯帝下诏书与太子,命太监王承恩侄子王之明(寻峰 饰)护驾太子(何威 饰)赴南京,希冀旧臣遗老将来保太子登基。一路上前有堵截,后有追兵,王之明无奈假冒太子被抓,换得太子逃生。清皇太后(王惠 饰)放出假太子引蛇出洞,结果真假太子双双被清兵擒获。清皇太后见大明朝气数已尽,伺机挑动其宫廷群臣分争,以期内部土崩瓦解。王之明在疤面人(孙根发 饰)协助下冒险救出太子,此时崇祯已自缢身亡,马士英(顾也




0
0
0
0



