Pemeran:
Di garis depan Jiangsu dan Zhejiang / Gun Monk menyelamatkan sekelompok orang / namun saudara dari pemimpin bajak laut Jepang dibunuh oleh Gun Monk. Biksu tersebut memimpin para pengungsi ke Celah Feiyu untuk mencari bantuan dari tentara Ming yang ditempatkan di sana. Tanpa diduga / pasukan Ming di Celah Feiyu telah melarikan diri / sehingga para biksu tongkat harus beristirahat terlebih dahulu di sini. Mereka tidak tahu bahwa bajak laut Jepang mengirimkan kekuatan utama untuk menyerang Feiyukou. Orang-orang yang tersisa di Tucheng hanyalah orang tua / lemah / perempuan dan anak-anak. Para biksu memutuskan untuk tinggal di Tucheng untuk membantu penduduk desa melawan bajak laut Jepang. Pada saat hidup dan mati / delapan belas biksu tongkat bersama-sama melawan serangan bajak laut Jepang. Namun karena dorongan hati sang adik / beberapa adiknya dibunuh oleh bajak laut Jepang. Pemimpin bajak laut Jepang mengetahui bahwa ada biksu Shaolin di Tucheng / dan mengirimkan pasukan ninja untuk melakukan serangan diam-diam guna melancarkan pertempuran terakhir yang menentukan. Dia bersumpah untuk merebut Celah Feiyu dan membunuh para biksu untuk membalaskan dendam saudaranya. Untuk menutupi evakuasi masyarakat / para biksu tongkat membentuk formasi tongkat / secara fisik menghentikan serangan gila bajak laut Jepang / dan berhasil menyelamatkan masyarakat dari bahaya.
以悟觉和尚为首的少林十八棍僧接到皇上的御诏,奉旨南下抗倭。江浙前线,棍僧救下一队百姓,倭寇首领的亲弟弟被棍僧所杀。棍僧带领难民前往飞鱼隘口,寻求驻守明军的帮助。谁知飞鱼隘口的明军早已逃离,棍僧们只好先在此歇脚。浑然不知倭寇派出主力部队攻打飞鱼隘口,土城中仅存的百姓都是老弱妇孺,棍僧们决定留在土城帮助村民抵抗倭寇。生死存亡之际,十八棍僧共同抵挡了倭寇的进攻。但因师弟的冲动,几位师兄弟被倭寇杀害。倭寇
