監督:
小胡子の死は大西和の村民の間で大きな国民の憤りを呼び起こし / 日本人の無秩序な食糧収集は人々に飢餓をもたらした。大西和の村人たちは次々とシャベルや斧などの農具を手に取り / 劉徳さん宅にある日本軍穀物倉庫への強盗の準備をした。 村人たちは劉徳の家族の周りに集まり / 劉徳の家族に駐屯する傀儡部隊と対立した。さらなる犠牲者を避けるため / 大西和村唯一の学者である劉徳民氏が説得に来て / 村民にさらなる犠牲者をもたらすであろう嵐を鎮めようとした。村人たちはすでに対立しており / 劉徳民の忠告に耳を傾けることができなかった。村人たちが狂ったように食料を強奪していたそのとき / 五十嵐少佐率いる日本軍支隊が劉徳さんの家族の前に現れた。 中国に来る前 / 五十嵐少佐は日本王立チェスアカデミーのチェス選手でした。今度は五十嵐が軍糧食の護衛に駆けつけた。さらに重要な目的は / 溥儀と棋士を務めた名人・大西公方を捜すことであった。劉徳はこの状況を知るとすぐに五十嵐に「師匠」劉徳民を紹介し / 混乱を鎮め村民の暴動を防ぐことができた…。
—
rating.noneYet
抗日战争时期,鬼子在东北一个叫大西洼的小村庄加紧搜集粮食,一个名叫小虎子的孩子因为捡拾鬼子遗洒的粮食遭鬼子枪击身亡。小虎子的死在大西洼的乡亲们中激起极大的民愤,加上鬼子肆意搜集粮食,给民众带来饥荒,大西洼的乡亲们纷纷拿起铁锹、斧头等农具,准备抢劫鬼子设在刘德一家的军粮库。 乡亲们围聚在刘德一家周围,与驻守刘德一家的伪军形成对峙。为避免更大的伤亡,大西洼村惟一一个读书人刘德民赶来相劝,试图平息将给乡
