監督:
アーチーの親友のアソンは風水の達人です。彼はアーチーに / 借金を返済するために高利貸しから借りて競馬に賭けるよう勧めます。予想外にも / この馬は2着にとどまり / アーチーは高利貸しから80万元の借金を負うことになった。仕事のないチーはソンの後を追って / あちこちで風水を観察して時間を過ごします。ある時 / 裕福な劉叔父の家に風水を調べに行ったとき / 賈琳の居場所を発見し / 困難を乗り越えるために劉叔父を攻撃することを決意した。劉おじさんは人力車麺を食べるのが好きだったので / チーさんは劉おじさんに近づくために / 劉おじさんの家の近くに人力車麺の店を開きました。案の定 / アンクル・シックスは罠にはまり / アーチーの妻シシに興味を持ちました。劉おじさんを喜ばせるために / みんな一生懸命カートヌードルの研究をしました。皆の努力の結果 / カートヌードルはとても美味しく出来上がり / その結果 / お店の業績もどんどん良くなっていきました。斉の景気が良くなったので / 劉秀から一万元を盗む計画を中止した。予期せぬことに / Che Zai Noodle Shopは食品環境衛生局によって閉鎖され / 一時的に閉鎖されました。チー・ウェイはアンクル・シックスを攻撃する計画を続行するしかありませんでしたが / その時 / 高利貸しがアーキに激しく迫っていました...
出演:
チョン・タット・ミン / ヤム・ホンコン・サウ / ルオ・ジャーイン / ルー・シャン / チャン・ジンチェン / ワン・チン / チェン・シウル / リャン・ハンウェン / リウ・シャオトン
阿奇经营的海味生意面临倒闭,加上已欠下不小银行及财务公司的债务,最后只好将海味店双手奉献给人,以抵偿所有的欠债。阿奇的好友阿松是风水师,他怂恿奇借高利贷赌马来偿还欠款,奇在无计可施下答应。岂料马匹只跑了第二名,令阿奇多欠80万高利贷。没有工作,奇跟随松到处看风水混日子。某次到富豪六叔家看风水时,奇发现了夹万的位置,决定向六叔下手以渡过难关。六叔喜欢吃车仔面,所以奇在六叔家附近开了一间车仔面店以接近
