Đạo diễn:
Đây là sự kết hợp thú vị giữa động và tĩnh / những tính cách rất khác nhau và mỗi người đều có điểm mạnh riêng. [1] Chu Bảo Toàn / trưởng làng Bạch Hà / ban đầu không có thái độ tích cực đối với vấn đề sinh viên đại học “quan chức làng”. Dân làng trong làng cũng cho rằng các sinh viên đại học “quan làng” đến đây chỉ để “dát vàng”. Nhưng thay vào đó / điều này lại trở thành động lực thôi thúc họ tìm kiếm lợi ích cho dân làng. Đầu tiên / ông mở lớp học tiếng Anh cho trẻ em trong làng và xây dựng cầu nối giao lưu với dân làng; sau đó / anh ta đến Đại học Nông nghiệp để mời một giáo sư đến làng hướng dẫn trồng yến mạch / đồng thời giới thiệu Trưởng thị trấn Mạnh với Giáo sư Gu / người ghét nhất giao tiếp với các quan chức / do đó được sự sủng ái của Trưởng thị trấn và Giám đốc Chu. Sau đó / họ cùng Qiao Hongniang và Zhai Ersao hợp tác mở trang trại nuôi vịt / dần dần khiến Giám đốc Chu và dân làng nhận ra vai trò tích cực của các “quan chức làng” sinh viên đại học trong xây dựng kinh tế cơ sở nông thôn. Cao Muchun và Xiao Jingyan đã trải qua một loạt bài kiểm tra. Hai quan chức làng đối mặt với nó với sự lạc quan và kiên trì. Cuối cùng họ đã giành được sự công nhận và tin tưởng của dân làng và đưa ra câu trả lời thỏa đáng trong nhiệm kỳ của mình.
Diễn viên:
刚毕业的大学生曹沐春和小眼镜,遵循农业大学“解民生之多艰”的校训,来到古运河畔的百合村当起了“村官”。这是一对动静结合、性格迥异、各有所长的有趣组合。[1] 百合村的村主任周宝全在对待大学生“村官”的问题上,开始的态度并不积极。村里的村民也觉得大学生“村官”只是来“镀金”的。但这反而成为激励他俩决心为村民谋利益的动力。先是给村里的孩子们开办英语班,架起了和村民沟通的桥梁;而后,又通过到农大请教授来
